Рафаэль Сабатини
Одиссея Капитана Блада
попыток подняться.
Верагуас презрительно и грубо пихнул его ногой. Капитан Блад не подавал
признаков жизни. Он лежал неподвижный, как бревно, и вскоре раздался
оглушительный храп.
Дон Жуан порывисто поднялся из-за стола.
-- Отнесите этого болвана в постель. И вы все убирайтесь тоже. Все
пошли вон.
Бесчувственного дона Педро со смехом и не слишком деликатно оттащили в
его каюту. Развязав его шейный платок, чтобы он не задохнулся, офицеры ушли
и притворили за собой дверь, после чего, подчиняясь снова повторенному
приказу командира убираться ко всем чертям, с грохотом полезли вверх по
трапу, и дон Жуан запер за ними дверь своей каюты.
Оставшись один, он медленно подошел к столу и постоял с минуту,
прислушиваясь к оживленным голосам и нетвердым шагам офицеров. Потом взял
свой до половины наполненный бокал и выпил. Поставив бокал на место, он не
спеша вытащил из кармана ключ от каюты, в которой была заперта пленница. Он
направился к двери, вставил ключ в замочную скважину и повернул его. Но
прежде чем он успел отворить дверь, какой-то шорох за спиной заставил его
оглянуться.
Пьяный гость стоял в дверях своей каюты, прислонившись к переборке.
Одежда его была в беспорядке, глаза смотрели тупо, он едва держался на
ногах, и казалось, при малейшем крене судна того и гляди рухнет на пол. Он
сделал гримасу, словно его тошнило, и прищелкнул языком.
-- К... который час? -- задал он идиотский вопрос.
Напряженно-сердитый взгляд дона Жуана смягчился. Он даже улыбнулся, далее